1. |
Everest
03:49
|
|||
Everest
I’m giving it up for you
我已经为你放弃它了
You’re caught between the truth and a lie
你被困在真相与谎言之间
Emancipation for you now
你现在解放了
Because you see the words I describe
白了我所描述的话语
We both know that you want it
你我都知道这就是你想要的
You need it, you think that this is a crime
你需要它即使你觉得那是一种犯罪
So look me straight between the eyes
所以请你直视我的眼睛
and give in, to what you desire
为了你内心的欲望,屈服于它吧
I saw you standing in the corner
站在角落里的你
and you, well you saw me
与我双目对视
You gave me that knowing look
你给我一个眼神的示意
I thought now how could this be
现在我认为这一切将要来临
Heart pumping, sticky situation
心跳加速,棘手的局面
Morning, this could be my night
我们将日夜颠倒
You lead me back into the bathroom
你把我带进卫生间
and you spread em’ on the tiles
瓷砖也被你弄脏
One, two, lets go
一二,让我们出发
Searching for my Nazareth
寻找我内心的拿撒乐天堂(耶稣的故乡)
One, two, explode
一二,燥起来
Searching for my Hayley’s Drift
寻找我的海莉街道
One, two, lets go
一二,让我们出发
Searching for my Everest
寻找我内心的珠峰
One, two, one more
一二,还有更多欢愉
I just want to try and get this feeling
我只想试试并且体验这种快感
Staring at the mirror on my ceiling
我盯着天花板上的镜子
This night’s ready to blow
准备好去挥霍夜晚
I’m always looking for a good time
我一直在寻找一片欢愉
Anything that makes me rely on being high
一切都让我变的非常兴奋
Back street, green lights through the traffic
后街,绿灯穿过交通
We’re drinking up and feeling just fine
我们一路畅饮心情愉悦
Do you see that dusty little unicorn
你看见尘土飞扬如一只小独角兽了吗
Down the rainbow. Pure as driven snow
在彩虹的映射下犹如洁白雪花
Lights out it’s a simple situation
熄灭彩灯,这是一个惬意的场景,
The nights ready to blow
准备好去, 挥霍夜晚
One, two, lets go
一二,让我们出发
Searching for my Nazareth
寻找我内心的拿撒乐天堂(耶稣的故乡)
One, two, explode
一二,燥起来
Searching for my Hayley’s Drift
寻找我的海莉街道
One, two, lets go
一二,让我们出发
Searching for my Everest
寻找我内心的珠峰
One, two, one more
一二,还有更多欢愉
I just want to try and get this feeling
我只想试试并且体验这种快感
Staring at the mirror on my ceiling
我盯着天花板上的镜子
This night’s ready to blow
准备好去挥霍夜晚
|
||||
2. |
When the Beat Goes Wrong
06:31
|
|||
When the Beat goes Wrong 错乱节拍
It's a catch 42
第42章
Alone without you
孤单的没有你
A microwave dinner
简单的微波炉晚餐
But i'm almost full
足够填饱我
I'll go on without you
我将独自继续
I cannot finish
我不能结束
Just what I plan to do
这正是我的计划所在
It's just you don't move
不过只是你
To the beat that I do
不要抢我的节拍
To stubborn just to fail
不要执拗的错了节拍
What's a man to do
男人该怎么做
I want these people to move
我想让这些人摇摆
Freedom excitement tapping toes
自由的、激动的轻扣着脚趾
In your skanked out minds
在你糟糕的想法里
I can do this without you
没有你我可以做到
Kicking in the wrong place
指出错误的地方
And you can't feel it
你却感觉不到
When the beat goes wrong
当节拍混乱
It's me it's not you
是我,不是你
It's what I plan to do
我的计划是
I'll kick you away
把你踢出去
Continue to move
继续摇摆
Along without you
独自没有你
Well can't you see
难道你看不见
That i'm to good to fail
我不害怕失败
I'm moving along
我在前进
I'm coming up on Moby Dicks whale
我来对付
The sea is blue
海是蓝色的
You cannot catch me because
你总是不能跟上我
I'm just to fucking tired too
我也累的要死
When the beat goes wrong.
当节拍混乱
A poison letter
一封毒信
Lets talk about the Sin
让我们谈论罪恶
A sonnet of sadness written under the moon
月下写就的悲伤十四行诗
The way it was supposed to be
原本的样子
I'm not taking it back
我不会收回
Cuz I ripped up before
因为我曾经撕碎过
I'll sing you a song
我将为你唱首歌
Of which the words you'll never know
用你从来不曾知道的词汇
You're falling down the stairs
你正掉落神台
Holding pots and pans and drilling holes in my ears
用生活琐碎折磨我的耳朵
When the beat goes Wrong
当节拍错乱
I'm not strong
我也不再强大
And the beat goes wrong
当节拍错乱
I'm not strong
我也不再强大
Another day has passed in our dystopian nightmare
又一天从我们反乌托邦的噩梦中过去
And what a day it was everyone
人人都很开心
Endless time passing through us
无尽的时间穿过我们
Decisions
决定
I should have made them
是我早该做的
But I put them off
但是我拖延了
Till the next day, the next day and another day.
一拖再拖,再拖
It's just I don't want to hurt anybody
我只不过是不想伤害任何人
I don't want to let anybody down
不想让任何人失望
The choices I make define success and failure
我的选择将决定乾坤
What if I just don't do anything
那如果我不做选择
And we just spiral down into this hole
然后我们将坠入旋涡
Together
一起
Down the sink.
向下沉没
We're just going round in circles
圆圈旋转
Straight down the drain.
没入下水道
Moving along
继续向前
Playing Ball
打球
Without you
没有你
Moving along
继续向前
Playing ball
打球
Without you
没有你
I'm not strong
我并不强大
I'm not strong
我并不强大
I'm not strong
我并不强大
I'm not strong
我并不强大
I'm not strong
我并不强大
I'm not strong
我并不强大
|
||||
3. |
Sexy Whispa
05:22
|
|||
Sexy Whispa
You better, you're doing it right, you’ve got to keep me just same way
你做得更好,你做得对,你必须和我保持一致
Get back. You've got a preacher’s mind, but you baptized me
逃离。你有传教士的想法,但你给我施洗了
Hey. Hot kettle, you’ve got to keep me just the same way
嘿。热水壶。你必须像我一样保持我
Well fake news, you read it every day, talking to me politically
你每天都读假新闻,然后你在政治上跟我说话
You, part of a team, a cog in the machine
您。你是团队的一员,是机器中的一个齿轮
it doesn't really make you anything
它不会让你成为一个真正的男人
I just want to sing all you're doing is burying everybody else's dreams
我只是想唱歌,但你所做的只是埋葬每个人的梦想
You, think you're a king because you sleep with a Queen, it doesn't really make you anything
您。你认为自己是国王,因为你和女王一起睡觉。这并不能真正让你成为一个真正的男人
You, think you're a king because you sleep with a Queen, it doesn't really make you anything
您。你认为自己是国王,因为你和女王一起睡觉。这并不能真正让你成为一个真正的男人
No metal, doing everything digitally
你没有内在的力量。你只能在手机上讲话
Just settle, get some sun on your face, it might rub you up the right way
接受你的命运。出去。太阳对你有好处
And live it up. And feel the fever, the fever, the fever of the fast lane
过着令人兴奋的生活。发热。发热。快节奏的发烧
Well its a long road tracking back
走回你的旧生活还有很长的路要走
but you have only got yourself to blame
都是你的错
You, part of a team, a cog in the machine
您。你是团队的一员,是机器中的一个齿轮
It doesn't really make you anything
它不会让你成为一个真正的男人
I just want to sing all you're doing is burying everybody else's dream
我只是想唱歌,但你所做的只是埋葬每个人的梦想
You, think you're a king because you sleep with a Queen, it doesn't really make you anything
您。你认为自己是国王,因为你和女王一起睡觉。这并不能真正让你成为一个真正的男人
You, think you're a king because you sleep with a Queen, it doesn't really make you anything
您。你认为自己是国王,因为你和女王一起睡觉。这并不能真正让你成为一个真正的男人
There's three reasons I'm standing here
我唱这首歌有三个原因
The first is I love you man but I just can’t comprehend how fast you disappear
首先是我爱你,但你总是让我一个人待着
The second is I’m here for you
第二是我来这里是为了帮助你
Deep down my heart, it beats the way that you do
在内心深处,我们有同样的感受
The third is that you better talk than whisper
第三是每个人都在谈论你
When your sneaking out, without you
当你偷偷溜到外面喝醉的时候
|
||||
4. |
The Prince of Funk
04:07
|
|||
The Prince of Funk
I’m the one that you want
我就是你想要的那个人
I’m the one that you want
我就是你想要的那个人
I’m just another man inside
我只不过是又一个眼中的男人
We’re lighting her stare with our eyes
用自己的眼睛点亮她的凝视
I see you over there
我看到了你在那儿
We all see you we wonder what’s your beware
我们都看见了你,我们在想你在警惕什么
I don’t think that you see the light
我不认为你看到了灯光
I don’t think you know it’s right
我不认为你知道这是对的
I think that you see that the roll of the dice are the way of the signposts
我想你应该明白骰子的滚动是路标的启示
Stand up back and see me right way
立刻回到我的身边
Don’t you know that I’m the highway
你看不出我才是正确的路吗
I’m the one with all the muscle
我才是那个最有力量的
Come and talk and see me tussle
过来和我聊天,看我搏斗
Aye aye aye
Lost my way
失去了我的方向
Stand right with me you see me
和我站在一个方向你会看见
Calling out your name to please me
为了开心喃喃念到你的名字
Don’t you know that I’m the man?
你难道不知道我就是那个男人
with all the future plans that you’re searching for
有着你想要探寻的一切未来计划的结果
It’s just the way it goes
事情就是这样
I walk up and see you
我路过看见你
you’re smiling right
你的微笑
My god your eyes the softness of your face in the lights
上帝啊,阳光下你的眼睛是你脸上最温柔的
It’s something magical
这是魔力
You think I’m a little weird
你以为我有点奇怪
I know I’m right cuz I’m standing here
但是我知道我是对的因为我在那儿
You think I’m walking with a little fear
你认为我在惶恐中行走
Well that’s alright with me because we both know what’s good
那也对的,因为我们彼此都明白什么是好的
Stand up back and see me rightly
站过来看着我
Don’t you know that I’m the highway
你看不出我才是正确的道路吗
I’m the one with all the muscle
我才是那个最有力量的
Come and talk and see me tussle
过来和我聊天,看我的搏斗
eh eh eh.
Lost my way
失去了我的方向
Well who’s that over there?
到底是谁在那儿
I see your underwear your pantywear
透过你的衣服我可以看穿你的一切
Is it me or is love in the air?
这是我还是空气中有暧昧的地方
You’re reading a little book.
你正在读一本书
The book is a story about “Robin Hood”
关于罗宾汉的故事
I’m not that guy I can’t be for you
我不是他,就算为了你也不是
He’s coming in after me
他还在我的身后
It’s just my destiny
这就是我的命运
Stand right with me you see me
和我在一起你会发现
Calling out your name to please me
为了开心在一直喃喃你的名字
Don’t you know that I’m the man?
你难道不知道我就是那个男人
With all the future plans that you’re searching for
有着你想要探寻的一切未来计划的结果
It’s just the way it goes
事情就是这样
Stand up back and see me rightly
站过来看着我
Don’t you know that I’m the highway
你看不出我才是正确的道路吗
I’m the one with all the muscle
我才是那个最有力量的
Come and talk and see me tussle
过来和我聊天,看我的搏斗
eh eh eh
Lost my way
失去了我的方向
It’s my destiny
这就是我的命运
I’m the one that you want
我就是你想要的那个人
I’m the one that you want
我就是你想要的那个人
I’m the on that you want
我就是你想要的那个人
|
||||
5. |
Fall to Fly
03:29
|
|||
Fall to Fly
Do you ever know how strong you are?
你知道你有多坚强吗?
When all your indecision brings you so far
犹豫不决陷你于此境地
Everybody wants to hold you down
每个人都想阻止你
You see your friends, you feel so proud
看到朋友们,你为他们感到骄傲
Sadness to madness it's your daily breath
悲伤和愤怒是你每天的气息
People think your crazy, what you got in your head?
大家觉得你疯了,你脑子到底里装了什么?
Every night that you wanna give up
每一个你想放弃的夜晚
You see your friends and you tell them what's up
看到朋友们并告诉他们发生的一切
So just go ahead and be yourself
不如去走自己的路
Light the path when walking in the dark
摸黑前行点亮来时道路
Flights not your fear it's your hope to fly
飞翔并非恐惧,而是你起飞的希望
Just be yourself and leave it all behind
做你自己并将其它一切抛之脑后
Indecision you ain’t got one
你不再犹豫不决
Spin it back around with your ego on the ground
用自我意识扭转局面
Don’t give up, it’s not your last chance
不要放弃,这不是你最后的机会
Maybe one day, you’ll find a good romance.
也许有一天,你会发现一段美好的浪漫
You said just sit down and let’s have a beer?
你说不如坐下我们边喝边聊?
“It’s not a question my friend,” that was my only fear
“这不是问题朋友,”那是我唯一的恐惧
In the night you see what hurts most
夜晚看到的总是伤人最深
“Sit back and judge me straight once more”
“请坐请坐再把我批得体无完肤一次”
So just go ahead and be yourself
不如去走自己的路
Light the path when walking in the dark
摸黑前行点亮来时道路
Flights not your fear it's your hope to fly
飞翔并非恐惧,而是你起飞的希望
Just do it yourself and leave it all behind
做你自己并将其它一切抛之脑后
So just go ahead and be yourself
所以,继续做你自己吧
Light the path when walking in the dark
摸黑前行点亮来时道路
Flights not your fear it's your hope to fly
飞翔并非恐惧,而是你起飞的希望
Just do it yourself and leave it all behind
做你自己并将其它一切抛之脑后
|
||||
6. |
Folsom Prison Blues
03:46
|
|||
Folsom Prison Blues
I hear the train a comin',
我听到火车开过来,
It's rollin' 'round the bend,
就那样滚过了一个弯,
And I ain't seen the sunshine,
不记得什么时候起,
Since, I don't know when,
就再没见过阳光,
I'm stuck in Folsom Prison,
我被关在福尔松监狱,
And time keeps draggin' on,
这里的时间真煎熬,
But that train keeps a-rollin',
但是那火车,
On down to San Antone.
一直奔着圣安东尼奥而去,
When I was just a baby,
当我是个孩子的时候,
My Mama told me, "Son,
妈妈就告诉我,儿子啊,
Always be a good boy,
要做个乖宝宝,
Don't ever play with guns,",
千万不要乱耍枪,
But I shot a man in Reno,
但我在里诺开枪打人,
Just to watch him die,
看着他死掉,
When I hear that whistle blowin',
当我听见警笛鸣叫的时候,
I hang my head and cry.
捂着头不争气地哭了,
I bet there's rich folks eatin',
我打赌有钱的乡亲们,
In a fancy dining car,
在有趣的餐车里吃饭,
They're probably drinkin' coffee,
他们很有可能喝着咖啡,
And smokin' big cigars,
抽着大大的雪茄,
But I know I had it comin',
好吧我知道面对的什么,
I know I can't be free,
我知道没有自由啦,
But those people keep a-movin',
但是那些人还大吃大喝,
And that's what tortures me.
这是最折磨我的事情啦,
Well, if they freed me from this prison,
要是他们把我从监狱里放出来,
If that railroad train was mine,
如果那条铁路和火车是我的,
I bet I'd move out over a little,
我打赌我要开得,
Farther down the line,
比终点站远一点,
Far from Folsom Prison,
在离福尔松监狱很远,
That's where I want to stay,
我要停留的地方,
And I'd let that lonesome whistle,
拉响孤独的汽笛,
Blow my Blues away.
|
||||
7. |
Stop Me
03:44
|
|||
Stop Me 我不想去幼儿园
I don't think i'm going because I don't really like my school.
我不想去幼儿园
I wake up in the morning and my Dad says schools not cool.
早上醒来,爸爸告诉我幼儿园一点都不好
"It's just a place where they tell me what to do."
只是一个需要听从的地方
Just leave it ajar and things that are a bore for me to do.
你的说教让我觉得无聊
Come back and find me and push me straight
回来找我, 直接推搡我,
and i'll tell you what I'm working for.
我要告诉你,我为什么而战。
I'm not just a member of one party mate, I want more, more, more.
我不是无关紧要,我想要更多,更多,更多
Don't you think your trying too hard to see what I can do.
你不觉得你对我的要求太过严格吗!
I'm just a wee man with a plan that's set in glue.
我只是一个小孩子
There's a world outside that I can see.
我能看见窗外的世界.
Just leave it ajar for you and not for me
你的想法与我无关
Come back and fight me and push me straight and i'll tell you what i'm working for.
过来,咱们打一架,你会知道我为何而战!
I'm telling you straight i'm not going anywhere i want more, more, more
跟你说,我哪都不会去,我想要的更多!
我不想去幼儿园
我不想去幼儿园
我不想去幼儿园
我不想去幼儿园
幼儿园
幼儿园
幼儿园
It's just a place where they tell me what to do.
这只是一个他们告诉我要如何做的地方。
Just leave it ajar for “you” and “me” and “he” and “she” and “zi.”?
I look out of the window and what do i see
我看向窗外,我看到了什么
It's just a world that i'm fighting for.
这只是一个我正在为之奋斗的世界。
I'm not just a member of one party mate. I want more, more, more.
我不是无关紧要,我想要更多,更多,更多
Did I just say that? did I say something wrong?
我说出来了吗?我说错了吗?
It's just the meaning the words my meaning that's just so strong
我说我所想,
"It's just a place where they tell me what to do."
只是一个需要听从的地方
Just like they told you to.
就像他们告诉你的那样。
It's just things that I think that I need
But they're not for you.
Just like i told you too
我只想要我需要的东西
但他们不适合你。
就像我告诉你的那样
I look out of the window and what do i see
It's just a world that i'm fighting for
我看向窗外,我看到了什么
这只是一个我正在为之奋斗的世界
I'm not just a member of one party mate
I want more,
I want more.
我不是无关紧要,我想要更多,更多,更多
|
||||
8. |
Calling Out
05:47
|
|||
Calling Out
I'm Calling Out.
我在呼唤
What I heard tonight,
我今晚听到的
It don't sit right.
它坐不对
Truth be told.
说实话。
Coming outside from the cold
来自寒冷的外面
Dancing smiling pride
跳舞微笑的骄傲
Stage fright
怯场
I see you
我看见你
Sneaking out alone under the smog,
在烟雾下独自潜入
You're face a cloud
你面对的是云
I can just tell it’s these feelings we have
我可以看到我们的感受
I mean that you have
我的意思是你有
Are so much different than before
与以前有很大的不同
Did you mean me when you said that?
当你这么说时,你的意思是我吗?
Did you mean me when you said that?
当你这么说时,你的意思是我吗?
Times running out
时间不多了
Optimists are fools
乐观主义者是傻子
Half glass smashed on the floor
半玻璃砸在地板上
Truth be told
说实话
Why do we dress up nice
为什么我们打扮得很好
Just to come home and strip it back
Strip back what we had on before?
回家后把它剥回原来的状态?
Did you mean me when you said that?
当你这么说时,你的意思是我吗?
Did you mean me when you said.
当你这么说时,你的意思是我吗?
This night like no other
这个夜晚与众不同
Bathed in wine, just amusement, fierce dirty were free
沐浴在葡萄酒中,只是娱乐,凶狠的脏都是免费的
Make the move I’m prone, catch you in the fire just gonna sit there and watch you burn
采取行动我很容易,在火中抓住你只是坐在那里看着你燃烧
Well I’ll whisper your name to the wind and be done with your love
好吧,我会用风吹拂你的名字,用你的爱完成
Raise the sails my love
提升风帆我的爱
I’ll carry the weight of the world on my back for the meantime
与此同时,我会背负着世界的重量
I’m Calling Out what I heard tonight, it don’t sit right
我打电话给我今晚所听到的,它不是正确的
In the crowd, people moving to and fro, dancing smiling now
在人群中,人们来回走动,现在微笑着跳舞
My Schopenhauer, can’t you just see it’s things things that we have, I mean that you have
我的叔本华,难道你不能只看到我们所拥有的东西,我的意思是你有
That brings me back to work for more
这让我更加努力
And did you mean me when you said said
你说的话,你的意思是我吗?
你说那个的时候。
|
||||
9. |
Buskers Rhyme
02:43
|
|||
Buskers Rhyme
左手锣右手鼓
手拿着锣鼓来唱歌
别的歌儿我也不会唱
只会唱个凤阳歌
凤阳的歌来凤阳的歌
凤阳歌来凤阳歌
得儿当当飘一飘
得儿当当飘一飘
得儿飘得儿飘
得儿飘飘一飘一个飘
左手锣右手鼓
手拿着锣鼓来唱歌
别的歌儿我也不会唱
只会唱个凤阳歌
凤阳的歌来凤阳的歌
凤阳歌来凤阳歌
得儿当当飘一飘
得儿当当飘一飘
得儿飘得儿飘
得儿飘飘一飘一个飘
哎呦
哎呦
|
||||
10. |
Gold
05:42
|
|||
Gold
There’s Gold
金
Running through your veins
游移过你的血管
And it burns
燃烧着
The sun and the flames
如骄阳和焰火
Why don’t you tell me your name?
为什么不告诉我你的名字?
Can you say it again?
可否重复一遍?
I understand
我懂的
Can you tell me your name?
能否告诉我你的名字?
Spin around eclipse town
旋舞在月蚀的城
Shoot down your matchstick men
粉碎你的火柴人
Spin around eclipse town
旋舞在月蚀的城
Just shoot em’ down shoot em’ down
击落、粉碎
The waves
波浪
They’re crashing through my brain
穿过我的脑海
And the sound
声音
It haunts me as I sleep
在我休眠是萦绕着我
Can you tell me your name?
能否告诉我你的名字
Can you say it again?
能否再说一次
I understand
我懂
Can you tell me your name?
能否告诉我你的名字
Spin around eclipse town
旋舞在月蚀的城
Burn down your matchstick men
点燃你的火柴人
Spin around eclipse town
旋舞在月蚀的城
Just burn em’ down, burn em’ down
燃尽,燃尽。
I’m going to my shrine
我要去我的圣地
Bring your friends
带上你的朋友们
My friends bringing the wine
我的朋友带着美酒
Why don’t you tell me your name?
为什么不告诉我你的名字?
Can you say it again?
能否再说一次?
I understand
我懂的
Can you tell me your name?
能否告诉我你的名字
Roll around eclipse town
翻滚在月蚀的城
Shoot down your matchstick men
粉碎你的火柴人
Roll around eclipse town
翻滚在月蚀的城
Just shoot em’ down, shoot em’ down
击落、粉碎
C’mon
C’mon!
Are you ready for this?
你是否准备好了?
There’s gold running through your veins
金游移过你的血管
And it burns the sun and the flames.
点燃骄阳和焰火
Why don’t you tell me your name?
为什么你不告诉我你的名字?
|
||||
11. |
The Door
05:19
|
|||
The Door
I’ll give you half of what I’ve got.
我将我所有所得都分你一半
But half a little of a little well its not a lot
但是所得甚少,它的一半也很寥寥
I take it back, yeah I made a mistake
我把它收回,对,我犯了一个错误
Now all I do, all I do, yeah I’m lying here
现在我能做的就是躺在这里
I’m lying awake
清醒地躺着
Well the story’s not a new one
这也不是一个新故事
But it’s a first for me
但我却是第一次经历
I’ve gone from hero to zero
我从一个英雄到一无所有
Out on the floor
跌倒在地上
Just like before
和之前一样
You get so mean
你变得如此刻薄
You hate everyone
痛恨每一个人
I’m sick and tired what’s transpired
我厌倦和讨厌这些
Oh, I know it’s no fun
我知道这没有乐趣
Your stuck in a vice
你被困在这些罪恶之中
And I’m just lying here
而我只是躺在一边
Out of stones and out of gold that’s right
消磨完了意志,耗尽了所有金钱
Well the story’s not a new one
这不是一个新故事
But it’s a first for me
但我却是第一次经历
There is no exodus
没有出口
Out on the floor
就是跌倒在地上
Just like before
和之前一样
I’m coming up your garden
我来了你的花园旁
Well don’t you know
难道你不知道吗
I do what I want, I do but I don’t yet
我可以做我想做任何事,但我并没有
I do what I want, I do but I don’t yet
我可以做我想做任何事,但我并没有
I do what I want, I do but I don’t yet
我可以做我想做任何事,但我并没有
I do what I want, I do but I don’t yet.
我可以做我想做任何事,但我并没有
Well catch me tiger, catch me quick.
把我抓起来,赶紧把我抓起来
It’s the words that are split in the bottom of the pit
是我们之前的争吵在一开始将一切破坏
It’s the ship of fools that your driving home
当你开车回家的时候
When we are just going home
我们当时只不过都是傻子
The night is cold
夜色凄冷
The street grows quiet
马路上也变得安静
The black dog is barking though the night
黑色的狗在夜色中狂吠
It’s been hours I get no further
已经很久我一动没动
And I’m just lying here
只是躺在那里
Out of gold and out of stones
消磨完了意志,耗尽了所有金钱
Well stories not a new one
这不是一个新故事
But it’s a first for me
但我却是第一次经历
I’ve gone from hero to zero
我从一个英雄到一无所有
Just like before
和之前一样
I’m coming up your garden
我来了你的花园旁
Well don’t you know
难道你不知道吗
1,2,3,4
I do what I want, I do but I don’t yet
我可以做我想做任何事,但我并没有
I do what I want, I do but I don’t yet
我可以做我想做任何事,但我并没有
I do what I want, I do but I don’t yet.
我可以做我想做任何事,但我并没有
I do what I want I do but I don’t yet
我可以做我想做任何事,但我并没有
Do but you don’t yet
Come on babe let me in. I’m sorry.
好了,宝贝让我进来吧,对不起。
|
||||
12. |
Killing Time
08:40
|
|||
Killing Time
Goodbye to heartache
告别心痛
Goodbye my friend
再见我的朋友
Hello to heartache
你好心疼
You're back again
你又回来了
You fooled me once
你欺骗了我一次
You shed your skin
你脱掉了伪装
But you've done it again though
你做了一次又一次
Must be something oh?
一定有什么特别的原因
Something in Spring
春天里
And i'm just killing time i'm killing time
我正在消磨时间,我正在消磨时间
So sublime just killing time
如此崇高只是消磨时间
When nothing seems to feel my high.
如此高冷
They say times a healer
他们说时间是一个治疗师
To all your woes
会治愈所有的困境
Time will come and pick you up
时光会准点而来
And back again
一次又一次
Running over the same old ground
路过同样的旧时光
Dejavu
似曾相识
Dejavu
似曾相识
Oh, i'm just killing time, i'm killing time
哦,我只是在消磨时间,我正在消磨时间
So sublime killing time
如此崇高的消磨时间
When nothing seems to feel my high
如此高冷
Oh i'm just killing time i'm killing time
哦,我只是在浪费时间,我正在消磨时间
When nothing seems to rhyme with my high
如此高冷
Burning tongue with no outlet
燃烧舌头没有出口
Here comes the monster known as self hate
这就是被称为自我仇恨的怪物
It all begins from the night before
这一切都从前一天晚上开始
With everything you chose to ignore
你选择忽略的一切
Coming up Limbus with an excitement dream
带着激动人心的梦想来到这里
Then watching the end in a intrepid scream
然后尖叫着旁观结果
Slivering stroke heart palpitate
心悸
Swindled by a catatonic state
被紧张蒙蔽
You must choose to let it in
然后让它磨出你坚硬的皮肤铠甲
Then let it you grow a thicker skin
经受血雨的洗礼
Blood twists it and knows fire blood shoots hell
潘多拉魔盒,来自地狱的魅魔
Pandora‘s box, succubus from hell
奋力挣扎,尽量挣脱
Punch out of thin air, try to break free
一切本该如此容易
This all used to be so God Damn easy
Killing Time
消磨时间
Sometimes less is more
有时少即是多
What may be right for you is not exactly right for some
适合你的并不适合别人
I'm killing Time
消磨时间
Oh i'm just killing time i'm killing time
哦,我只是在浪费时间,
So sublime Killing, nothing seems to feel my high
当没人懂我的时候,我只能消磨时间
I'm killing Time
消磨时间
I'm killing Time
消磨时间
So sublime killing time
如此崇高的消磨时间
So sublime killing time
如此崇高的消磨时间
So sublime killing time
如此崇高的消磨时间
When nothing seems to feel my heart
当没人懂我的时候
This a reminder for all my woes
这提醒我,我所处的困境
A little pick me up ion yeah, incase you know
从困境里拯救我,如果你可以
Yeah I save myself for the fragile girls
我做了自我救赎,只为那个脆弱的姑娘
With your lips died red and your mind obscured
用你暗红的嘴唇和混沌的思维
With your lips died red and your mind obscured
用你暗红的嘴唇和混沌的思维
我在消磨时间
|
White Monkeys & Bai Hou Scotland, UK
Bai Hou are a Rock Band fronted by Scotsman Richie Cormack.
Contact White Monkeys & Bai Hou
Streaming and Download help
If you like White Monkeys & Bai Hou, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp